And once again, please accept my heartfelt apologies for being unavoidably detained.
Di nuovo, vi prego di accettare le mie sincere scuse per essere stato trattenuto.
Oh, other than to offer my belated yet heartfelt apologies for setting up your takedown, Which I only did because I know that my friends will help you, I got arrested for contempt of court.
Oh, a parte offrire in ritardo le mie piu' sentite scuse per aver organizzato il tuo arresto, cosa che ho fatto solo perche' sapevo che le mie amiche ti avrebbero aiutato, sono stata arrestata per oltraggio alla Corte.
Two, convince my brother to accept my heartfelt apologies for some recently dodgy behavior.
Due... convinci mio fratello ad accettare le mie piu' sentite scuse per il mio recente cattivo comportamento.
Please accept my heartfelt apologies, Ambassador Reinhart.
La prego di accettare le mie piu' sincere scuse, Ambasciatrice Reinhart.
Not bad... as far as heartfelt apologies go.
Niente male... per quanto siano sentite come scuse.
With an unloaded gun to deliver heartfelt apologies.
Una pistola scarica. Voleva farvi le sue piu' sentite scuse.
But here I am exposed to you, offering you my sincere, most heartfelt apologies.
Ma sono qui per espormi e offrirti le mie piu' sincere e sentite scuse.
0.64181089401245s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?